喜欢酸酸辣辣食物的我,被May分享的酸辣鱼鳔吸引到了。
原本打算在新年期间煮这道开胃佳肴,却懒根上身拖到现在。
酸辣鱼鳔汤
材料 : 供7-8人享用
230克 炸鱼鳔 (浸泡水中15分钟, 沥干)
20只 中虾
1粒 大番茄(切4块)
1把 竹笋 (浸过以及煮过的, 切条形)
10克 云耳 (浸发,切条形)
1条 红萝卜(切片)
2条 红辣椒(切片)
5片 姜
1大匙 蒜末
1粒 鸡蛋(打散)
1~1.5公升 江鱼仔高汤或水
调味料:
110克 番茄酱
80克 酸柑汁
1+1/2大匙 细糖
125克 辣椒酱
1+1/2茶匙 盐
勾芡: 1 大匙粟粉 + 2大匙水拌匀
做法 :
1. 热2大匙麻油, 爆香姜片和蒜末。
2. 将番茄、竹笋、云耳和红萝卜加入翻炒片刻, 再加入鱼鳔, 以大火快速翻炒约2分钟。
3. 加入虾、调味料和高汤, 煮至沸滚, 加入芡汁,再把蛋液徐徐的倒入, 不要立即搅拌, 静待片刻才翻炒。
4. 盛起,撒下切片的辣椒,试味即可享用。食谱参考: 厨苑食谱
Spicy and Sour Fish Maw Soup
Ingredients :
230g deep fried fish maw (soaked for 15 minutes, drain)
20 medium prawns
1 tomato (cut into 4
pieces)
1 handful bamboo shoot (cut into strips, soaked and cooked)
10g cloud ear fungus(soaked and cut into strips)
1 carrot (slices)
2
red chilies (sliced)
5 ginger (sliced)
1 tbsp chopped garlic
1 egg(beaten)
1~1.5 liter anchovies
stock or water
Seasonings :
110g ketchup
80g lime juice
1+1/2 tbsp sugar
125g chili
sauce
1+1/2tsp salt
1tbsp cornstarch + 2tbsp water
Method:
1. Heat up 2 tbsp of oil, saute ginger and
garlic until fragrant.
2. Add tomato, bamboo,cloud ear fungus and carrot, stir-fry over high heat for a while. Then, add in fish maw and quick-fry evenly
for 2 minutes.
3. Add in prawns, seasonings and anchovies stock
and bring to boil. Thicken with cornstarch water,pour in beaten egg but do not stir it immediately.
4. Dish up,sprinkle with red chili and taste, serve
hot.