Friday, May 5, 2017
甘香啦啦 Kam Heong Clams
甘香啦啦
材料 :
啦啦
甘香酱
食油
做法 :
1. 用清水浸泡啦啦1小时,把沙粒吐出。
2. 烧热油,加入甘香酱炒香。加入啦啦翻炒至啦啦开口,即可盛起。
Kam Heong Clams
Ingredients :
Clams
Kam Heong Sauce
Oil for cooking
Method :
1. Soak clams in a big pot of water for 1 hour to clear out sand store inside.
2. Heat oil in a wok,add in kam heong sauce stir-fry. Add in clams stir-fry until the clams open. Dish up and serve.
甘香酱 Kam Heong Sauce
甘香酱
材料 :
虾米 100克(切碎)
蒜茸 1汤匙
小葱头 10粒(剁碎)
咖哩叶 半碗
指天椒 6条(剁碎)
油 100毫升
调味料 :
咖哩粉 2汤匙
蚝油 3汤匙
生抽 1汤匙
糖 1茶匙
黑酱油 少许
做法 :
烧热油,爆香虾米,蒜茸和小葱头,再加入咖哩叶,指天椒和调味料,炒香便可。
Kam Heong Sauce
Ingredients :
100g dried shrimp ( soak till soft and finely chopped )
10 shallots ( chopped )
6 chilli padi
Seasonings :
2tbsp curry powder
1tbsp soy sauce
some dark soy
sauce
Method :
Heat oil in wok, sauté dried shrimp, garlic
and shallots. Add in curry leaves, chilli padi and
seasonings, stir-fry till well combined and aromatic.
Thursday, May 4, 2017
蔓越莓夺命软吐司(一次发酵法) Cranberries Killer Soft Toast(Just Once Fermentation)
这次想念吐司了,想做就做的性格,
就是喜欢一次发酵做法的食谱。
蔓越莓夺命软吐司
材料:450克吐司模
高筋面粉 260克
即溶酵母 3克
蛋液 50克
鲜奶 100-130克
细糖 30克
盐 2克
奶油 30克
蔓越莓 60克
做法 :
1. 所有材料混合(奶油除外),搅拌至光滑状。
1. 所有材料混合(奶油除外),搅拌至光滑状。
2. 加入奶油继续搅拌,搅拌至扩展阶段,加入蔓越莓揉均匀。
3. 面团分割成3等份,滚圆,擀开卷起2次。
4. 排入吐司模,进行最后发酵至9分满。 5. 放入预热烤箱里以170度烘烤45-50分钟,面包表面上色后,盖上一张铝箔纸。
Cranberries Killer Soft Toast
Ingredients : 450g loaf pan
260g bread flour
3g instant dry yeast
50g egg
100-130g milk
30g sugar
2g salt
30g butter
60g cranberries
Method :
1. Mix all the ingredient (except butter) until smooth dough.
2. Add butter continue to knead until smooth and elastic dough. Add in cranberries,combine well.
3. Divide dough into 3 portions,roll out flat and swiss roll tightly,repeat twice.
4. Place into greased loaf pan,allow to proof until dough reaches 90% of height of pan.
5. Bake in preheated oven at 170 C for 45-50 minutes. (Cover bread surface with foil if it browns too quickly)
(Recipe adapted from here)
Friday, April 28, 2017
蓝莓戚风蛋糕 Blueberry Chiffon Cake
蓝莓戚风蛋糕
材料: 16cm 中空戚风圆模
蛋黄 3个
牛奶 30克
粟米油 30克
低筋面粉 50克
蛋白 3个
细砂糖 50克
新鲜蓝莓 50克 (撒上少许的低粉,备用。)
做法:
1. 蛋黄加入油和牛奶,用打蛋器搅拌均匀。
2. 筛入低粉搅拌成均匀的蛋黄糊。
3. 蛋白打起泡状,分次加入细砂糖,打发成尾端挺立的蛋白霜。
4. 将1/3蛋白霜加入蛋黄糊中,用橡皮刮刀拌匀。
5. 然后倒入其余的蛋白霜,混合拌成均匀的面糊。
6. 加入新鲜蓝莓轻轻拌匀。
7. 将面糊倒入戚风模,敲出气泡。
8. 放进预热180度的烤箱,烤30分钟至熟。
9. 出炉倒扣,待凉。
Blueberry Chiffon Cake
7. 将面糊倒入戚风模,敲出气泡。
8. 放进预热180度的烤箱,烤30分钟至熟。
9. 出炉倒扣,待凉。
Blueberry Chiffon Cake
Ingredients: 16cm chiffon mould
3 egg yolks
30g milk30g corn oil
50g cake flour
3 egg whites
50g castor sugar
50g fresh blueberries, sprinkle some flour on it
Method:
1. Combine egg yolks,corn oil and milk in a mixing bowl.
2. Sift in cake flour,mix well,set aside.
3. Beat egg white until frothy and add in the sugar in 3 batches. Beating till shiny peaks.
4. Add 1/3 egg white into egg yolk batter and fold well.
5. Pour the batter back to the 2/3 egg white and fold into a smooth batter.
6. Add in blueberries and mix well.
7. Pour the batter into chiffon mould, tap pan on table a few times to remove air bubble.
8. Bake in preheated oven at 180C for 30 minutes or until cooked.
9. Remove from oven,invert cake onto table until completely cooled.
Wednesday, April 26, 2017
菠菜沙葛包 Steamed Spinach Turnip Buns
菠菜沙葛包
包子皮材料 :
包粉 250克
細砂糖 50克
盐 少许
即溶干酵母 1茶匙
白油 25克
菠菜汁 120克(菠菜加水搅烂,取汁)
泡打粉 1/2大匙
做法 :
1. 将所有材料(除了泡打粉)混合均匀,搓揉成团。
2. 加入泡打粉,揉成光滑面团,盖上湿布松弛10分钟。
3. 分割成10份,搓圆,擀平,舀入馅料,折成叶形包子。
4. 排放在蒸笼里,发酵20-30分钟。
5. 待水滚后,以大火蒸10分钟即可。
5. 待水滚后,以大火蒸10分钟即可。
沙葛内馅 :
沙葛 400克(刨丝)
红萝卜 1条(刨丝)
香菇 2朵(浸软,切丝)
虾米 20克(浸软,剁碎)
蒜茸 1 大匙
调味料 : 盐,蚝油,胡椒粉
做法 :
1. 烧热油,爆香蒜茸和虾米。
2. 加入香菇丝和红萝卜丝炒香
3.再加入沙葛丝翻炒至软。
4. 加入调味料拌炒均匀,盛起,备用。
Steamed Spinach Turnip Buns
3.再加入沙葛丝翻炒至软。
4. 加入调味料拌炒均匀,盛起,备用。
Steamed Spinach Turnip Buns
Skin ingredients :
250g pau flour
50g sugar
50g sugar
a pinch of salt
1 tsp instant yeast
25g shortening
120g spinach juice (blend the spinach with some water, strain out 120g spinach juice)
1/2 tbsp baking powder
Method :
1. Mix all the skin ingredients (except the baking powder).
2. Add in baking powder and knead to form a smooth and elastic dough, rest for 10 minutes.
3. Divide the dough into 10 portions. Flatten dough and wrap in filling, shape.
4. Place onto steamer and allow to prove for another 20-30 minutes.
5. Steam the pao under rapidly boiling water on high heat for 10 minutes.
Filling:
400g sweet turnip (shredded )
1 carrot (shredded)
2 chinese mushroom (shredded)
20g dried shrimp (soaked and chopped)
1 tbsp chopped garlic
Seasoning: salt, oyster sauce, pepper
Method:
1. Heat up oil, saute garlic and dried shrimps until fragrant.
Friday, April 21, 2017
珍珠巧克力千层蛋糕 Kek Kukus Coklat Polkadot
这天'木'来了,做了这款对'它'心动已久的蛋糕。
珍珠巧克力千层蛋糕
材料 :7寸方模
牛油 280克
细砂糖 120克
蛋 7个
咖椰 kaya 126克
好立克 horlick 70克
巧克力膏 1汤匙
(B)
巧克力粉 21克
面粉 105克
发粉 1/2茶匙
(C)
手指饼干
做法 :
1. 将材料(B)混合过筛,备用。
2. 牛油加细砂糖搅拌至泛白,再把蛋逐粒加入。
3. 加入巧克力膏,咖椰和好立克,拌匀。
4. 加入过筛粉类,拌匀。
5. 烧热水,模型铺纸。倒入80克的面糊,排入手指饼干,间隔约半寸。
6. 中火蒸约8分钟或表面不黏手,重复步骤把面糊蒸完即可。
7. 蛋糕完全冷却后,才切片享用。
5. 烧热水,模型铺纸。倒入80克的面糊,排入手指饼干,间隔约半寸。
6. 中火蒸约8分钟或表面不黏手,重复步骤把面糊蒸完即可。
7. 蛋糕完全冷却后,才切片享用。
Kek Kukus Coklat Polkadot
Ingredients : 7 inch square pan
(A)
280g butter
120g sugar
7 eggs
126g kaya
70g horlicks
1tbsp chocolate emulco
280g butter
120g sugar
7 eggs
126g kaya
70g horlicks
1tbsp chocolate emulco
(B)
21g cocoa powder
105g cake flour
1/2 tsp baking powder
(C)
finger biscuits
Method :
1. Sieve ingredients B together. Set aside.
2. Beat butter with sugar until light and fluffy,add in egg one at a time.
3. Add in chocolate emulco,kaya and horlicks,mix well.
4. Fold in sifted flour, combine well.
5. Bring water to boil, grease and lined parchment paper on a square pan, pour in 80g of batter, and line in finger biscuits. leave a half inch gap in between each biscuit.
6. Steam over medium heat for 8 mins each layer. Repeat the above process till all batter is used up.
7. Serve after slightly cool down.
(Recipe adapted from 袅袅烘焙香)
Subscribe to:
Posts (Atom)